Archive for the ‘single 03: ここでキスして。 koko de kiss shite.’ Category

[ringo] ここでキスして。 Koko de Kiss Shite.   Leave a comment

ここでキスして。 Koko de Kiss Shite. / Kiss Me Here.

1999.01.20

  1. ここでキスして。 Koko de Kiss Shite. / Kiss Me Here.
  2. 眩暈 Memai / Vertigo
  3. リモートコントローラー Remote Controller / Remote Control

Info:

Advertisements

[ringo] リモートコントローラー Remote Controller   Leave a comment

リモートコントローラー Remote Controller / Remote Control

Translator: Sarah/frecklegirl

Do not copy and repost anywhere.

remote

Do not copy and repost anywhere.

Song info: This song arose out of the stress from a time when Ringo couldn’t find the remote control to her home stereo system.

[ringo] 眩暈 Memai   Leave a comment

眩暈 Memai / Vertigo

Translator: Sarah/frecklegirl

Do not copy and repost anywhere.

memai

Do not copy and repost anywhere.

Song info: This song was written while Ringo was studying abroad in England and according to her has a “cloudy” feel.

[ringo] ここでキスして。 Koko de Kiss Shite.   Leave a comment

ここでキスして。 Koko de Kiss Shite. / Kiss Me Here.

Translator: Sarah/frecklegirl

Do not copy and repost anywhere.

kokode

Do not copy and repost anywhere.

Song info: Used as the ending theme for the Yomiuri TV/Nippon TV show “Downtown DX”. As with all of the songs from the Koufuku-ron single, the lyrics are about the boy she dated when she lived in Fukuoka.